スポンサーリンク

海外の反応:ガイジンという日本語は昔より受け入れられない?

人気サイトの記事
スポンサーリンク

海外の反応

・名無しさん@海外の反応

スレ主:「ガイジン」という言葉は2007年より2024年の方が社会的に受け入れられにくい?2007年に日本に住んでいて、数ヶ月前に戻ってきたばかりだ。気のせいかどうかわからないが、再び日本に住むようになってから、日本人と話すときに「外人」という言葉をほとんど聞かなくなった。昔は、この言葉はとてもカジュアルによく使われていて、私たち外国人は常にその潜在的な不快さについて議論していた。睨まれることも少なくなった。

・名無しさん@海外の反応

外国人の間でしか聞かないぞ。

・名無しさん@海外の反応

正直なところ、日本人がこの言葉を口にするのを聞いたことがない。私の経験では他の外国人しか使わない。

・名無しさん@海外の反応

Nワードのようなものだ。日本人はそれを使うのは礼儀に反すると学ぶ。

・名無しさん@海外の反応

少なくとも、人前で口にすべきではない言葉だ。

・名無しさん@海外の反応

日本人の子供たちが僕の後ろを歩いていたんだけど、彼らがガイジンって言っているのが聞こえた。

・名無しさん@海外の反応

妻やその家族は、僕のことを冗談で「ガイジンさん」とか「ガイジン」と呼ぶことがある。 必ずしも否定的だとは思いません。 文脈や誰が言うかによると思う。

・名無しさん@海外の反応

ある意味、Nワードみたいなもので、仕事の場では社会的に許されないが、プライベートでは友人となら使っても構わない。

・名無しさん@海外の反応

誰が、どのように、どんな状況で言うかによる。

・名無しさん@海外の反応

2019年に行ったとき、私はまだ外人と呼ばれていた。

・名無しさん@海外の反応

私は外人で許されるから、よく言うよ(笑)少なくとも私の周りでは、日本人は絶対に言わない。

・名無しさん@海外の反応

外国人だから外人。過敏な人って面白いよね。

・名無しさん@海外の反応

外人は外人と呼び合うが、日本人はそれを口にするのを恐れている。

・名無しさん@海外の反応

外国人という意味だ。ポリコレとかそんなくだらないこととは関係なく、日本出身でなければ外国人なのだ。

・名無しさん@海外の反応

これはいい質問だ。

今思えば、日本人の誰からもそう呼ばれたことはなかったと思う。

・名無しさん@海外の反応

あなたがこの言葉を使ってもいいと言えば、彼らは問題なく使う。

・名無しさん@海外の反応

言葉そのものよりも、口調の方がずっと重要だと思う。もし誰かが私のことを単に「外人」と呼ぶなら、私はあまり気にしないが、もし誰かが声に嫌悪感を込めて「外人」と言うなら、私も「くたばれ!」という感じだ。

・名無しさん@海外の反応

今日、大学の先生が授業中に外人外人言ってた。

・名無しさん@海外の反応

あまり耳にすることはないが、先日、区役所で、区役所職員2人が「あの団地は 外人ばかりだ」と話しているのを耳にした。

・名無しさん@海外の反応

私は日本で生まれ、人生の半分以上を日本で過ごしているが、日本人から「外人」という言葉を聞いたことは数えるほどしかない。

引用 https://reddit.com/r/japanlife/comments/1ags2xy/is_the_word_gaijin_less_socially_acceptable_in/

タイトルとURLをコピーしました