スポンサーリンク
更新情報

海外の反応:日本時代の山本由伸が被っていた帽子

人気サイトの記事
A photo of Yoshinobu Yamamoto during his NPB days. He often visited a yakiniku restaurant owned by Hiroaki Onishi, a former Orix player.
byu/ogasawarabaseball inbaseball
スポンサーリンク

海外の反応

  1. スレ主:山本はNPB時代に元オリックスの大西宏明が経営する焼肉店の常連だった。
  2. 「ヤンキースが有力視されている」
  3. ジョン・モロシによると、山本由伸は今週末までにどこかのチームと契約する可能性が高いらしい。
  4. 胃がムカムカする。
  5. わかるよ、あんなビーフ見たら胃がひっくり返るよな。
  6. 冗談だけど。
  7. なんで。ヤンキースの帽子?選手って帽子かぶっちゃダメなの?
  8. 最初、彼がヴィーガンなのかと思ったわ。
  9. ヤンキースに来るべきだったのに。
  10. 東アジアのチームもMLBに入るべきだと思う。
  11. この選手たちはアメリカでどれだけやれるか見せたいし、有名な野球選手になりたいんだ。
  12. アメリカ人やカナダ人、メキシコ人の選手と同じようにさ。
  13. 「アメリカの国民的娯楽」はもう国際的なもんだし、もっと受け入れていい。
  14. 世界の国民的スポーツにしよう。
  15. サッカーがあれだけ世界を席巻してるんだから、もっとリーグやチーム増やそうぜ。
  16. 全然つらくないよ。
  17. 隅っこで泣いてなんかないし。
  18. 帽子捨ててくれてほんとよかった。
  19. オオタニ、ドジャーブルーに誘ってくれてありがとう!
  20. なんか変な感じだな。
  21. この写真、俺がヤンキースとオリオールズ両方のファンになってる別の世界線って感じだ。
  22. 西海岸にNYがある並行世界だな。
  23. くそっ、なんでだよ。

  1. ヤンキースはチャンス逃したって感じだな。
  2. ヤンキース、これはもう言い訳できん。
  3. あのステーキ。
  4. ヤンキースはあと2500万ドル多く出せば取れてたかもな。でもコールの気持ちを傷つけたくなかったんだろ。
  5. 山本のことは知らんけど、日本ではNYとかLAのキャップはファッションの一部としてよく被られてるよ。おしゃれ好きな日本人なら1つは持ってると思う。かわいい色もいっぱいあるし。
  6. そのビーフうまそう。
  7. 大谷翔平に人生壊された。
  8. これが証拠だな。ヤンキースはもうただのアパレル会社ってこと。
  9. あの皿見てみろよ!山本なんてどうでもいい!冗談だけど、マジで完璧な肉だな。
  10. その店は「和牛」っていうんだ。大阪にあるよ。
  11. ありがとう。今JFKのゲートで東京行きの便待ってるけど、そのあと大阪行くんだ。その店行ってみようかな。
  12. r/steakの人たち、肉が焼きすぎだって文句言ってるぞ。
  13. ドジャースの選手になったのにヤンキースの帽子かぶってるの不思議。でもどっちのチームも好き。
  14. それは確かに言葉だな。
  15. 彼が毎日かなり大きな肉の塊を食べるの好きなのは知ってた。たくさんの肉を食べられて誇らしそう。
  16. 山本はノーラン・ライアンからピッチャーにとってのビーフの素晴らしさを学んだんだな。
  17. オフシーズンにヤンキースファンを苦しませるの最高。ありがとう、スレ主。
  18. みんな昔は子どもだったんだよな!
  19. 俺たちのポストシーズンの希望をぶち壊した男が、あんなにかわいくて愛されキャラだと思うと笑う。
  20. 山本は子どもの頃からずっとヤンキースでプレーするのが夢だったのに…何が起きたんだ??
  21. LAの友達と3億2500万ドル、かな?

引用 https://reddit.com/r/baseball/comments/1oqih5y/a_photo_of_yoshinobu_yamamoto_during_his_npb_days/

タイトルとURLをコピーしました